Topics List Inbox Friends Search Admin Information  
 You are not logged in.   
Username: Password: Register

¡Judas Priest en Español!
 This Topic was created by [guidogodoy] Messages per page: 20 [50] 100 
Message display order: [Newest first] Oldest first 
Go to Parent Topic
 


Un enlace para TODOS los hispanoparlantes






You do not have enough Respect Points to post in this topic.


[guidogodoy] Tuesday, September 27, 2011 2:03:22 AM 
¡Qué feliz, Paor! 

También me quedo esperando comentarios.

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by paorcamp from Monday, September 26, 2011 9:17:33 PM)
[Vaillant 3.0] Monday, September 26, 2011 11:18:30 PM 
Buenas noches!

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by paorcamp from Monday, September 26, 2011 11:13:18 PM)
[paorcamp] Monday, September 26, 2011 11:13:18 PM 
si, es que distrae mucho, uno no disfruta igual si está pendiente de grabar o tomar fotos, entonces mejor nada mas dejarse ir y gritar y "cantar" todo lo que se pueda y dejar los pulmones ahí.

Bueno mi vail, ya es tarde acá así que iré a dormir que mañana toca madrugar para ir a hacer fila

buenas noches

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by Vaillant 3.0 from Monday, September 26, 2011 11:11:29 PM)
[Vaillant 3.0] Monday, September 26, 2011 11:11:29 PM 
Ah, bueno. Un resumen del concierto será más que suficiente. No tomé fotos en mi primer concierto (ni en mi primer concierto de Halford), sino en el segundo. Siento que cuando ví a JP la segunda vez un año después (2009), concentré más en tomar fotos que en divertirme. Para mis conciertos este año (sí, esta vez me voy a dos) no me voy a tomar demasiadas fotos. Quizá dos o tres de cada concierto.

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by paorcamp from Monday, September 26, 2011 10:41:25 PM)
[paorcamp] Monday, September 26, 2011 10:41:25 PM 
seguro lo hago acá, aunque no creo poder poner fotos porque cambié el telefono hace poco y la resolución no es muy buena...y no van a dejar entrar cámaras como siempre

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by Vaillant 3.0 from Monday, September 26, 2011 10:09:20 PM)
[Vaillant 3.0] Monday, September 26, 2011 10:09:20 PM 
Qué emoción! Espero que tengas una experiencia muy buena!

Aún me acuerdo cuando ví a Judas Priest por primera vez en concierto (en 2008). Lloré como una loca...una loca feliz.

No te olvides de escribir del concierto, aquí o en otro enlace!!

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by paorcamp from Monday, September 26, 2011 9:17:33 PM)
[paorcamp] Monday, September 26, 2011 9:17:33 PM 
YAY!! Mañana por esta hora voy a estar viendo a Judas por primera vez! el sueño de una vida al fin se hace realidad...nunca pensé que de verdad fueran a venir a Costa Rica, estoy taaaaaaaaaaan feliz espero que recuerden lo que se sintió su primera vez porque así me siento yo ahorita
[guidogodoy] Tuesday, September 20, 2011 12:00:25 PM 
La palabra "hellion" no aparece en el diccionario Cambridge porque ese diccinario es de INGLATERRA. La palabra es Americana y sí existe. Vas a tener el mismo problema tratando de encontrar muchos mexicanismos en el Diccionario de la Real Academia Española (España). Popote por paja; guajolote por pavo. Esas palabras se deriven de náhuatl, no castellano. Mismo problema aquí.

Busca la definición y pronunciación en el enlace que publiqué abajo o cualquier que sea de origen (norte) americano www.thefreedictionary.com/hellion
--------------
Hellion: Origin 1835-1845, Americanism. Def: a disorderly, troublesome, rowdy or mischievous person.
--------------


  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by GREXUMER from Tuesday, September 20, 2011 11:43:44 AM) 
Edited at: Tuesday, September 20, 2011 12:12:56 PM
[GREXUMER] Tuesday, September 20, 2011 11:43:44 AM 
Pues... hay una página muy buena en donde pueden checar pronunciación (fonética) de (casi) la palabra que quieras en inglés:

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/learner-english/

Aunque, siento decirles, que en ese diccionario, la palabra hellion ¡no aparece! Pero sabiendo cómo van los símbolos fonéticos
ya la libraste (hasta te vienen dos botones para que escuches las pronunciaciones en inglés británico e inglés americano.
Un ejemplo:

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/learner-english/priest?q=priest

¿Qué les parece?

[paorcamp] Tuesday, September 13, 2011 12:09:57 AM 
Ah bueno, muchas gracias! es una de esas dudas que surgen en un país donde la mayoría de gente que "habla inglés" no tiene ni la menor idea de lo que están diciendo, leyendo o hasta cantando... Shit happens supongo

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by Vaillant 3.0 from Monday, September 12, 2011 12:54:19 AM)
[Vaillant 3.0] Monday, September 12, 2011 12:54:19 AM 
Sí, así se dice esa palabra (aunque yo lo pronuncio más como /jelien/).
[paorcamp] Monday, September 12, 2011 12:17:09 AM 
bueno, me complace ver que no era yo el del error gracias idiomáfilo! 

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by guidogodoy from Sunday, September 11, 2011 11:28:24 PM)
[guidogodoy] Sunday, September 11, 2011 11:28:24 PM 
Se pronuncia JElion. Sin embargo, la "o" no se pronuncia tan fuerte como en español.
Pffffft....mucha palabra para decir lo siguiente (se pronuncia perfectamente bien allí): dictionary.reference.com/browse/hellion

Edited at: Sunday, September 11, 2011 11:32:42 PM
[paorcamp] Sunday, September 11, 2011 10:18:19 PM 
tengo una duda...a ver si algun experto en el arte del lenguaje me responde... como se pronuncia hellion?? como /jelion/ o como /jelaion/ o como rayos?
[Vaillant 3.0] Wednesday, September 07, 2011 8:27:57 PM 
k vu3no!

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by paorcamp from Wednesday, September 07, 2011 7:22:06 PM)
[paorcamp] Wednesday, September 07, 2011 7:22:06 PM 
a LVs c-ro h0ra5 dl ecnario n l puro fren-t

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by Vaillant 3.0 from Wednesday, September 07, 2011 3:31:05 AM)
[Vaillant 3.0] Wednesday, September 07, 2011 3:31:05 AM 
A pue. M3 eso' anuncios hac33n reiir, cuando la' veeo. No see pur ke.

Casi ya llega el diia, en que Judas Priest a K0'ta Reeka yegan. 33n kuaal lado del 3tadio vaas te a pparaar?

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by paorcamp from Tuesday, September 06, 2011 6:53:17 PM)
[paorcamp] Tuesday, September 06, 2011 6:53:17 PM 
N! zabya k3 aka saln anunx!05...bno, a moi n0 m3 saln

HA!

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by Vaillant 3.0 from Tuesday, September 06, 2011 12:48:31 AM)
[Vaillant 3.0] Tuesday, September 06, 2011 12:48:31 AM 
Ch1ngaayos ch1cos! Hoy not33 yo, k lo anuns1os en ete sit1o aora akii me en epaneol saal3n.
[paorcamp] Tuesday, August 30, 2011 10:59:57 PM 
JA! "nosso" n0 Cría lo q yo d!ría...s códdigho t lo dj0 a vox

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by guidogodoy from Tuesday, August 30, 2011 10:45:19 PM)
[guidogodoy] Tuesday, August 30, 2011 10:45:19 PM 
A mí, no. De repente, hay q buscarla en el foro de Halford. 
Ela sigigue tão buhrinha commo sempre, mais nao podd3 3ntend3r o nosso códdigho! HJAHAJJJAAAA!

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by paorcamp from Tuesday, August 30, 2011 10:39:24 PM)
[paorcamp] Tuesday, August 30, 2011 10:39:24 PM 
y todavía te acosa linterna verde???

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by guidogodoy from Tuesday, August 30, 2011 10:28:31 PM)
[Vaillant 3.0] Tuesday, August 30, 2011 10:33:58 PM 

[paorcamp] Tuesday, August 30, 2011 10:31:31 PM 


  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by guidogodoy from Tuesday, August 30, 2011 10:28:31 PM)
[guidogodoy] Tuesday, August 30, 2011 10:28:31 PM 
Puta que pariu! So gallego, coño! je

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by paorcamp from Tuesday, August 30, 2011 10:26:16 PM)
[paorcamp] Tuesday, August 30, 2011 10:26:16 PM 
ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooyyyyy.... dijo "coño" ay que señor este más mal hablado

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by guidogodoy from Tuesday, August 23, 2011 1:29:24 AM)
[guidogodoy] Tuesday, August 23, 2011 1:29:24 AM 
¡Hostia! ¡Qué lenguajjjjje, coño!

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by paorcamp from Tuesday, August 23, 2011 12:17:54 AM)
[paorcamp] Tuesday, August 23, 2011 12:17:54 AM 
Maja que zi fuera cashtellano tendríamosh que hablar como eshpañoletesh... y olé!
[Vaillant 3.0] Monday, August 22, 2011 5:20:09 PM 
CASTELLAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA*respira*AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAANO

¿Mejor?

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by paorcamp from Monday, August 22, 2011 3:50:36 PM)
[paorcamp] Monday, August 22, 2011 3:50:36 PM 


  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by Vaillant 3.0 from Saturday, August 20, 2011 10:39:40 PM)
[Vaillant 3.0] Saturday, August 20, 2011 10:39:40 PM 
INGLÉEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEES
ALEMÁNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN
JA~PONÉEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEES



  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by paorcamp from Friday, August 19, 2011 12:03:59 AM)
[paorcamp] Friday, August 19, 2011 12:06:44 AM 


Solo medio metro más y lo pongo en el refri...

[paorcamp] Friday, August 19, 2011 12:03:59 AM 
ESPAÑOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOL....ppff...lo que es no tener nada que hacer...
[Vaillant 3.0] Saturday, August 13, 2011 10:46:11 AM 
Sí te entiendo, velho. Es casi la misma cosa por aquí. Hay muchas cosas que hacer en la casa pero por lo menos hay buena comida y buena compañía. Ayer visité algunos amigos que no he visto desde nuestros tiempos en la preparatoria. Me dijeron que no he cambiado mucho. Jeje.

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by guidogodoy from Friday, August 12, 2011 7:22:48 PM)
[guidogodoy] Friday, August 12, 2011 7:22:48 PM 
¡Jaja! "... a paso de tortuga." Cuidado, jovencita. La vejez llega rápidamente. Sin embargo, ocho tacos....¡k belllllllllleza!

Pues, ¿por la casa de mi madre? Eh, siempre cosas positivas y negativas, ¿entiendes? Cada vez, más cosas para arreglar en la casa pero buena comida, buenos amigos. Un poco de todo.

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by Vaillant 3.0 from Friday, August 12, 2011 10:37:03 AM)
[Vaillant 3.0] Friday, August 12, 2011 10:37:03 AM 
¡Pos corre la sangre mexicana también en mis venas! Corre a paso de tortuga, ¡pero ahí va! Cada vez que trato a cocinar me pongo demasiada impaciente y quiero comer inmediatamente. Esta mañana mi mamá me hizo tacos fritos antes de irse a trabajar...ocho tacos fritos (¡ya los conté!). ¿Cómo te fue por allá en Detroit?

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by guidogodoy from Friday, August 12, 2011 1:22:46 AM)
[guidogodoy] Friday, August 12, 2011 1:22:46 AM 
¡Porque corre la sangre mexicana por sus venas! ¡JAAA!

Acabo de pasar más de una semana en casa con la mía. Mismo problema. Enchiladas día, tarde y noche. ¡ERP!


  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by Vaillant 3.0 from Friday, August 12, 2011 12:37:24 AM)
[Vaillant 3.0] Friday, August 12, 2011 12:37:24 AM 
Ay, mi mamá. La quiero mucho...¿pero porqué tiene que cocinar como si fueramos diez personas? ¡Sólamente somos ella y yo en esta casita! Sé que he comido tanto diariamente en el pasado, pero prefiero no regresar a esos tiempos de nuevo.
[guidogodoy] Tuesday, August 02, 2011 4:40:22 PM 
¡Aaajajajaaaa! UN ano. Pésimo. Mejor devolver el programa k compraste, lanterna oscura. Como en inglés. Hay problemas graves con tu español. Se nota fácilmente.

Dici£ndo sigo. "Buha da DIota duendinha!"
[paorcamp] Tuesday, August 02, 2011 12:44:39 PM 
Ñeh, daba la bienvenida al lado oscuro, no al enlace porque si sabía que lo hiciste, pero creo que ya no hace falta

N0 + k0d!f!Kd0???

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by guidogodoy from Tuesday, August 02, 2011 12:56:30 AM)
[Vaillant 3.0] Tuesday, August 02, 2011 11:33:43 AM 
En la torre mi general!
[Eternal Servant] Tuesday, August 02, 2011 7:39:47 AM 
Estudio Espanor en Tejas por uno ano. Entiendo a poco y no necessito la computadora para entiender "idiota". Verdad?
Es dificil por entendier todos y get sueno.  No soy aqi (este thread). No mas.
Adios,  

ES,

[guidogodoy] Tuesday, August 02, 2011 1:08:02 AM 
¡AAAAAAJ! 

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by Vaillant 3.0 from Tuesday, August 02, 2011 1:02:34 AM)
[Vaillant 3.0] Tuesday, August 02, 2011 1:02:34 AM 
k3 k0nblej0! C4sI no endentia n1 baba de lo q esgripisde al fin.

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by guidogodoy from Tuesday, August 02, 2011 12:56:30 AM)
[guidogodoy] Tuesday, August 02, 2011 12:56:30 AM 
Puuuuuesss, ¡gracias por la bienvenida espantapájaros! Este enlace fue invención mío. "linterna verde " ¡JAAAA!

Honestamente, hasta ahora no tengo la más puta idea de lo que hice contra aquella fuerza novinha. ¿Quizá correr para ayudar los de Japón? Bueno, siendo q todos pueden usar una computadora para TRATAR de entender las palabras que escribimos, veo que tendremos que "codificar" aún más. ¡Nivel 3! ¡Cambio de la sintaxis de las palabras + l33t sp33k!

¿k par3sce l3s Ust3ds3 a?
  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by paorcamp from Monday, August 01, 2011 10:55:29 PM)
Edited at: Tuesday, August 02, 2011 1:17:51 AM
[paorcamp] Tuesday, August 02, 2011 12:27:24 AM 
no me dejó postear la foto
 
dice "internal server error", no importa cual ponga o cómo lo haga

y no, a mi no me gustan, prefiero cuando sale de negro

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by Vaillant 3.0 from Tuesday, August 02, 2011 12:25:10 AM)
Edited at: Tuesday, August 02, 2011 12:27:49 AM
[Vaillant 3.0] Tuesday, August 02, 2011 12:25:10 AM 
Lo siento mucho. Es que me encanta los pantalones rojos que se pone Glenn. A mí, eso se parece muy metal. El rojo es el color de pasión. Con el negro es buen color para este género de música que es el metal. Además, aún me acuerdo de una foto que ví de Bruce Dickinson en pantalones de spandex de color amarillo. Bleh.

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by paorcamp from Tuesday, August 02, 2011 12:17:22 AM)
[paorcamp] Tuesday, August 02, 2011 12:17:22 AM 
un poco, pero nadie se da cuenta...

jaja

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by Vaillant 3.0 from Tuesday, August 02, 2011 12:10:00 AM)
[Vaillant 3.0] Tuesday, August 02, 2011 12:10:00 AM 
...y ya me hice hipócrita, no?
[paorcamp] Tuesday, August 02, 2011 12:07:17 AM 
si, eso ha sido muy dificil para la gente acá, principalmente porque discuten si fue bueno o malo y se enojan por diferencia de opinion. En realidad la gente se enoja por cualquier tontería ultimamente, basta con una palabra mal entendida o lo que sea y ya se desata un infierno

  [Show/Hide Quoted Message] (Quoting Message by Vaillant 3.0 from Tuesday, August 02, 2011 12:03:59 AM)
<< Previous Message 151 to 200
Messages per page: 20 [50] 100 
Message display order: [Newest first] Oldest first 
Page: 1 2 3 [4] 5 6 7 8 9
Next >>